翻訳会社の代表として、例えば、企画立案、戦略設定、営業活動みたいなことは全部自分の責任です。
会計年度が8月に終了するので、新期の9月に向けて、いろいろアイデアを練っています。かれこれ20ぐらいアイデアだけは出てきましたが、実行に移そうと思ったら検討しきれていないことが出てきたり、もう一度読み直したら、絶対実現不可能なことだったり。
本日は、休みでしたが2つほど考えました。午前中にネタを考えましたが、やはり午後になると随分変更が入りました。とは言え、このアイデアが実行に移される保証はどこにもありませんが。
別にアイデアを考えるのは嫌いではないので、湧いてきたアイデアはグーグルアップルにメモ書きしています。
随分前に書いたアイデアもあって、タイトルだけでは思い出せないものもあります。中には「東京ドミナント作戦」というタイトルのものもありました。なにをしようと思っていたのかこのファイルを開くのが怖いので開いていません。
8月になったら少なくとも2~3は実行に移さなくては・・・。
頑張ろう・・・。
2013/07/28
2013/07/22
高額翻訳と低額翻訳の差が増々広がる
高額翻訳と低額翻訳の差が増々広がっている。
日英翻訳で、1文字当たり1円~15円の範囲もあり得る。無論、分野によっては、元々差が大きかったのも事実である。
低額翻訳の発生原因としては、インターネットを介してエンドユーザーさんが翻訳者さんに直接依頼できることが要因ではないかと思う。それらの案件の依頼主さんは適正翻訳料金をご存じないので、超低価格翻訳の依頼が発生しているのではないか。10000文字の日英翻訳を1文字1円で依頼という掲載も見たことがある。
翻訳者さん側から言えば、隙間時間を利用して臨時のおこずかいを得ることを目的としている場合もある。だから低価格翻訳を受注してはいけないわけではない。
ユーザーさん側から言えば、1文字15円支払ってでも正確な翻訳が必要となる裁判資料の翻訳という場合もあれば、ちょっとビジネスレターの翻訳が必要になったけど自分は翻訳している時間がないのでどなたかに翻訳してほしい、予算は~円です、という場合もあるだろう。
どんな市場も2極化するというのがマーケティング理論なので当然の結果と言えばそれまでかもしれない。
ホテルだって超高級ホテルもあれば、B&Bもある。
どちらを選ぶかはユーザー様のご自由だし。
日英翻訳で、1文字当たり1円~15円の範囲もあり得る。無論、分野によっては、元々差が大きかったのも事実である。
低額翻訳の発生原因としては、インターネットを介してエンドユーザーさんが翻訳者さんに直接依頼できることが要因ではないかと思う。それらの案件の依頼主さんは適正翻訳料金をご存じないので、超低価格翻訳の依頼が発生しているのではないか。10000文字の日英翻訳を1文字1円で依頼という掲載も見たことがある。
翻訳者さん側から言えば、隙間時間を利用して臨時のおこずかいを得ることを目的としている場合もある。だから低価格翻訳を受注してはいけないわけではない。
ユーザーさん側から言えば、1文字15円支払ってでも正確な翻訳が必要となる裁判資料の翻訳という場合もあれば、ちょっとビジネスレターの翻訳が必要になったけど自分は翻訳している時間がないのでどなたかに翻訳してほしい、予算は~円です、という場合もあるだろう。
どんな市場も2極化するというのがマーケティング理論なので当然の結果と言えばそれまでかもしれない。
ホテルだって超高級ホテルもあれば、B&Bもある。
どちらを選ぶかはユーザー様のご自由だし。
2013/05/03
2013年GWスペシャル ナレッジキャピタル、コラボオフィスにやってきて・・・。001
ただ今(5月4日)全国的にGWの後半に突入しました。世間はGW真っ盛りだと思います。私はGW前半はゆっくる休んだので、本日は仕事半分、このコラボオフィス(以下、CO)での仕事がどれほどはかどるのか(どれほどはかどらないのか)を試すためにCOにやってきました。
ここは、8階のエレベータホールです。上の写真ではよく分かりませんが、「ここからは部外者はだめですよ」的なことが書かれているプレートが立っています。
こちらの写真の方が分かりやすいでしょう。入っちゃだめよと書かれています(勿論、丁寧に)。
こちらはCOの8階廊下です。本日は祭日のためし~んとしています。
私はPCを広げたところです。
ネットは、無線と有線と両方が備えられています。無線の場合、PCの設定がちょっと面倒でした。電源も勿論取れます。
こちらはCOのオープンスペースです。
広いです。
誰もいないのでちょっと寂しいです(さっきまでお一人いらっしゃいました)・・・。
このスペースの両側は、オフィス列に挟まれた状態でして、ときどきそのオフィスにお勤めの方が歩いている姿が見えます。GW中だけど仕事してる人いるんだ・・・。それと警備員みたいな人と、ここのスタッフの人が警備のためか何往復もされていました。
机、ロッカー、大変綺麗です(ちょっと弊社の事務所っぽいです)。しいて言えば椅子に長時間座るとおしりが痛いです。ですので、事務所から座布団を持ってきました。座布団はこのままにはしておけないのでロッカーに入れておきます。
ここは、休憩コーナーです。ここには、自動販売機、コピー機、シュレッダーが設置されています。シュレッダーは結構大型です。
ちなみにコピー機から印刷する場合は、無線LANで接続して、印刷します。本日は、実施に印刷できるかを試しに来ました。ただし本日は、つり銭切れのため実験できず。ワード文書を直接印刷することはできず一度pdfファイルに変換してから印刷する必要があるようです。それが嫌ならビジネスセンターのようなコーナーがあるのでそこで印刷してもらえばよいようです。
プリンターは持ってきた方がよさそうな気がしました。今では2万円以下で携帯用のプリンターが販売されているので、それを購入しようと思います。
つづく・・・。
ここは、8階のエレベータホールです。上の写真ではよく分かりませんが、「ここからは部外者はだめですよ」的なことが書かれているプレートが立っています。
こちらの写真の方が分かりやすいでしょう。入っちゃだめよと書かれています(勿論、丁寧に)。
↑この写真でも分からない・・・?
こちらはCOの8階廊下です。本日は祭日のためし~んとしています。
私はPCを広げたところです。
ネットは、無線と有線と両方が備えられています。無線の場合、PCの設定がちょっと面倒でした。電源も勿論取れます。
こちらはCOのオープンスペースです。
広いです。
誰もいないのでちょっと寂しいです(さっきまでお一人いらっしゃいました)・・・。
このスペースの両側は、オフィス列に挟まれた状態でして、ときどきそのオフィスにお勤めの方が歩いている姿が見えます。GW中だけど仕事してる人いるんだ・・・。それと警備員みたいな人と、ここのスタッフの人が警備のためか何往復もされていました。
机、ロッカー、大変綺麗です(ちょっと弊社の事務所っぽいです)。しいて言えば椅子に長時間座るとおしりが痛いです。ですので、事務所から座布団を持ってきました。座布団はこのままにはしておけないのでロッカーに入れておきます。
ここは、休憩コーナーです。ここには、自動販売機、コピー機、シュレッダーが設置されています。シュレッダーは結構大型です。
ちなみにコピー機から印刷する場合は、無線LANで接続して、印刷します。本日は、実施に印刷できるかを試しに来ました。ただし本日は、つり銭切れのため実験できず。ワード文書を直接印刷することはできず一度pdfファイルに変換してから印刷する必要があるようです。それが嫌ならビジネスセンターのようなコーナーがあるのでそこで印刷してもらえばよいようです。
プリンターは持ってきた方がよさそうな気がしました。今では2万円以下で携帯用のプリンターが販売されているので、それを購入しようと思います。
つづく・・・。
登録:
投稿 (Atom)
-
書類選考+トライアルにいかにすれば落ちるかについて書いてみたい。巷ではこうすれば合格する!的な記事が多い中、真逆の発想である(笑)。 書類選考に落ちるためには、正直コツがある。以下に列挙したい。 募集要項を読まない。 他社の仕事をサンプルとして加工もなにもせずそのま...
-
僕の理解が正しければだが・・・。今年機械翻訳のセミナーに参加した。そのとき、その機械翻訳の団体のトップぐらいの方と交流会でお話をする機会があった。そのとき「コーパスの収集はネットで簡単にできるが、AIに活用できるデータの収集ができない(のでAIを機械翻訳に活用できるわけではない...