ラベル ご挨拶 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル ご挨拶 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2015/01/05

仕事始め

本日から仕事始めです。

変わった事といえば、事務所のヒーターが寒くてビルのオーナーさんにその旨を伝えたことぐらいでしょうか。

それからオフィスグリコの今回の支払い額が300円でした。スタッフがお菓子を3つ食べたみたいです。あまり利用がないのでやめようかと思っていましたが、利用されているようなので継続します。

在宅翻訳者さんへの支払いをしました。正月休みの間に請求書が送られてきてたみたいです。

年賀状を整理しましたが、差出人が書かれていないものがありました。どなたがお送り下さったのか分かりません・・・。きっとあの方ではないかという候補が1名いらっしゃるのですが、確証がありません。

どなたがお送り下さったでしょうか?

2015年からブログは毎日書くつもりです。知的財産に関する翻訳を扱う企業の日々の活動を書きます(ただし内容は本日の書き込みレベルです)。


2014/12/26

本日で2014年度の営業を終了いたしました。

本日は、16時から事務所の大掃除をしました。

掃除の後、事務所前の階段で写真をパシャ。

僕と天才翻訳者達と

2015年もどうぞよろしくお願いいたします。新年は、1月5日(月)から通常営業です。

株式会社MK翻訳事務所 
Director of CTU 
梶木正紀

P.S. 先日、東京で弊社山本と共に雑誌のインタビューを受けましたが、2015年1月後半に発売されるようです。

2014/01/05

2014年1月6日から業務再開します

明けましておめでとうございます。旧年中は大変お世話になりました。今年もどうぞよろしくお願いいたします。

弊社は、1月6日から通常営業いたします。

2013年も色々ありました・・・。いい意味にも悪い意味にも。私はあまり悪いことは覚えていない性格なので実は悪いことはほとんで覚えていません・・・。

年初めは年末年始の休みの間に終了している翻訳のチェックから業務が開始されそうです。

それと同時に年始の挨拶回り。その後は、十日戎に行って笹を納めて今度は新しい笹をいただきます(十日戎にちゃんと行くようになってから仕事もうまく行くようになったような気がします・・・)。

実は、年末年始の休みを定期的に取るようになってから今年が3年目なのです!それまでは、1月1日以外は朝から寝るまで仕事をしていたような気がします。「一人ブラック企業」でした(正確にはオフィスマネージャーと二人で「二人ブラック企業」ですが・・・)。

年末年始の休みは本を何冊か読んでみました。本というか電子書籍ですが。電子書籍便利ですね~。ポータブルデバイスにダウンロードして色々なところで読めます。例えば、電車の中とか、電車の中以外では、う~ん、・・・(色々な場所を考えてみる)・・・やっぱり電車の中だけですね。僕の場合・・・。

2014年も1勝9敗のペースで全力投球するつもりです。

HP (JP): http://www.mktranslationfirm.com/
HP (EN): http://mktrans.jimdo.com/
Cloud Translation Technologies: http://cloudtranslationtechnology.wordpress.com/
twitter: @mktrans_news

2013/12/27

本日をもって2013年の営業を終了いたしました

本日、27日をもって、2013年の営業を終了いたしました。お世話になった皆様大変ありがとうございました。

2014年は、1月6日(月)から通常営業を開始いたします。

それでは、良いお年を!

株式会社MK翻訳事務所
代表取締役 梶木正紀